亚马逊德国包装法是贴在外包装上的。
优质
德国包装法要求在包装上印刷有关包装材料、成分、使用方法等信息,以便消费者能够正确使用和处理包装。因此,德国包装法要求印刷而不是贴标签。
具体而言,德国包装法规定,包装上的信息必须是清晰、易读、明确和准确的,以便消费者能够理解包装的内容和用途。包装上的信息可以包括包装材料、成分、使用方法、生产日期、保质期、储存条件等内容。此外,德国包装法还规定,包装上的信息必须使用易于理解的语言和符号,以便消费者能够理解。
需要注意的是,如果包装上已经印刷了相关信息,那么就不需要再贴标签了。但是,如果包装上没有印刷相关信息,或者印刷的信息不够明确或准确,那么就需要在包装上贴标签来补充信息。
The German packaging law on Amazon is affixed to the outer packaging.
High quality
The German packaging law requires that information about packaging materials, ingredients, instructions for use, etc. be printed on the packaging so that consumers can use and handle the packaging correctly. Therefore, the German packaging law requires printing rather than labeling.
Specifically, the German packaging law stipulates that the information on the packaging must be clear, readable, clear and accurate so that consumers can understand the contents and purpose of the packaging. The information on the packaging may include packaging materials, ingredients, instructions for use, production date, shelf life, storage conditions, etc. In addition, the German packaging law also stipulates that the information on the packaging must use easy-to-understand language and symbols so that consumers can understand it.
It should be noted that if the relevant information is already printed on the packaging, then there is no need to label it. However, if the relevant information is not printed on the packaging, or the printed information is not clear or accurate enough, then it is necessary to label the packaging to supplement the information.