另外一个很好的例子应该是market place业务的引入,上次我们就提到引入market place业务,也就是允许第三方卖家在亚马逊的平台上卖货,其实对亚马逊的收入是一个有伤害性的行为,你能想象麦当劳的门店里卖肯德基的炸鸡吗?所以当时这个业务一推出,就受到了很多人的反对,不仅有内部的员工,也有华尔街的基金经理,他们都表示看不懂。
但是贝佐斯说引入第三方买家才是对客户最好的方式,因为如果有一个商品它的价格或者品质比我们卖得更好,那么我希望用户在亚马逊上也能轻易地买到,而不是还。
Another good example should be the introduction of the marketplace business. Last time we mentioned the introduction of the marketplace business, that is, allowing third-party sellers to sell goods on the Amazon platform. In fact, it is a harmful act to Amazon's revenue. Can you imagine McDonald's selling KFC fried chicken? So when this business was launched, it was opposed by many people, not only internal employees, but also Wall Street fund managers, who all said they didn't understand it.
But Bezos said that introducing third-party buyers is the best way to treat customers, because if there is a product whose price or quality is better than ours, then I hope that users can easily buy it on Amazon, instead of buying it.
Amazon's customer-first success story is reflected in their customer-centric approach, continuous improvement of user experience, and provision of quality services and products. On Amazon, users can browse and purchase products conveniently, enjoy fast delivery and worry-free after-sales service, and Amazon also continuously improves its products and services through user feedback to increase user satisfaction. This customer-first business philosophy has made Amazon one of the world's largest online retailers.