申请从事网约车经营的,申请人在取得企业注册地省级交通运输部门商同级通信、公安、税务、网信、人民银行等部门出具的线上服务能力认定结果后,向市交通运输部门提出申请,并提交材料。
1、市交通运输部门应当自受理之日起20个工作日内作出是否准予许可的决定。
20个工作日内不能作出决定的,经批准,可以延长10个工作日,并将延长期限的理由告知申请人。
2、符合条件的,市交通运输部门应当作出准予许可的决定,明确经营范围、经营区域、经营期限等事项,并发放《网络预约出租汽车经营许可证》;不符合条件的,市交通运输部门应当作出不予许可的决定并说明理由。
3、网约车经营者应当在取得《网络预约出租汽车经营许可证》并按照规定向通信主管部门申请互联网信息服务备案后,方可以开展相关业务。
For applicants who apply to engage in online taxi-hailing business, after obtaining the online service capability certification results issued by the provincial transportation department of the place of enterprise registration in consultation with the communications, public security, taxation, Internet information, People's Bank and other departments at the same level, the applicant shall apply to the municipal transportation department and submit materials.
1. The municipal transportation department shall make a decision on whether to grant the license within 20 working days from the date of acceptance.
If a decision cannot be made within 20 working days, it may be extended by 10 working days upon approval, and the applicant shall be informed of the reasons for the extension.
2. If the conditions are met, the municipal transportation department shall make a decision to grant the license, clarify matters such as the business scope, business area, and business period, and issue the "Online Taxi Booking Business License"; if the conditions are not met, the municipal transportation department shall make a decision not to grant the license and explain the reasons.
3. Online taxi operators shall obtain the "Online Taxi Booking Business License" and apply for Internet information service registration with the communications authority in accordance with regulations before they can carry out related business.