慧聪网络上的核心业务包括买卖通服务、行业专属服务、标王金榜题名服务,另外的就是各个网站都可以有的广告业务;除此之外,慧聪公司还开发出了买家服务、不定期的交易大会等业内比较领先的服务方法。
与阿里巴巴相比的优势:慧聪从法律程序上来说,比阿里巴巴要提前和完善;从历史角度上讲,慧聪有比阿里巴巴悠久,也比阿里巴巴早上市;从服务上说,慧聪的买家服务做的比阿里巴巴好,这导致慧聪的买家/卖家的比值相对大些;从客户上讲,慧聪的老客户多、大型企业客户比重大、工业领域有优势。与阿里巴巴相比的劣势主要在2个方面:从卖家服务上看,慧聪一直在模仿阿里巴巴,在线成交这块硬伤太明显,注册会员只有阿里巴巴的1/5左右(数据仅供参考);从海外市场上看,阿里巴巴起家就是靠出口贸易,这方面的经验和渠道慧聪很难超越。PS:个人认为慧聪还是不错的,底子厚实,谈业务还可以,至于说网上交易还是谨慎点好,出了问题都不一定找得到正主。
The core businesses of Huicong.com include buy-sell services, industry-specific services, and bidding services. In addition, every website can have advertising services; in addition, Huicong has also developed buyer services, irregular trading conferences and other leading service methods in the industry.
Advantages compared with Alibaba: Huicong is earlier and more complete than Alibaba in terms of legal procedures; from a historical perspective, Huicong has a longer history than Alibaba and was listed earlier than Alibaba; in terms of service, Huicong's buyer services are better than Alibaba, which leads to a relatively larger buyer/seller ratio of Huicong; in terms of customers, Huicong has many old customers, a large proportion of large corporate customers, and has advantages in the industrial field. Compared with Alibaba, Huicong has two main disadvantages: from the perspective of seller services, Huicong has been imitating Alibaba, and the online transaction is too obvious, with only about 1/5 of Alibaba's registered members (data for reference only); from the perspective of overseas markets, Alibaba started out by relying on export trade, and Huicong's experience and channels in this regard are difficult to surpass. PS: I personally think Huicong is still good, with a solid foundation, and it is okay to talk about business. As for online transactions, it is better to be cautious, because if there is a problem, you may not be able to find the person who caused it.