阿里巴巴,全球企业间电子商务最好的品牌之一,是目前全球最大的网上交易市场和商务交流社区之一。同时,阿里巴巴的云计算、云服务等大数据平台,在中国的互联网乃至全世界范围内,都发挥着至关重要的作用。阿里巴巴及旗下企业每时每刻都在影响着我们。买东西用淘宝,付款有支付宝,外卖有饿了么,共享单车有ofo。金融、物流、云计算,大数据,阿里巴巴在多方面发力。不仅在多方面给了我们便利,
首先要分清楚,这两者不是同一类型的公司,一个是互联网行业,一个是代工行业。
阿里巴巴刚上市,马云都做首富了。富士康除了规模大,人多之外。应该没什么可以跟阿里巴巴竞争的
Alibaba, one of the best brands of global business-to-business e-commerce, is currently one of the world's largest online trading markets and business exchange communities. At the same time, Alibaba's cloud computing, cloud services and other big data platforms play a vital role in China's Internet and even around the world. Alibaba and its subsidiaries are influencing us all the time. We use Taobao to buy things, Alipay to pay, Ele.me for takeout, and ofo for shared bikes. Alibaba has made efforts in many aspects, including finance, logistics, cloud computing, and big data. Not only has it brought us convenience in many aspects,
First of all, we must distinguish that these two are not the same type of companies, one is in the Internet industry and the other is in the OEM industry.
Alibaba has just gone public, and Jack Ma has become the richest man. Foxconn should have nothing to compete with Alibaba except for its large scale and large number of people
Alibaba is big, powerful, and Jack Ma is the biggest man in China.