签字费:今年阿里给校招加了签字费,范围1w~12w。另外,异地的同学会有 6000 元搬家费。
还有超硬核福利:
1、入职的级别不同年假不同,入职以后工作每满一年年假增加 1 天,17 天封顶;
2、异地入职的员工可享受两周免费入住酒店的福利;
3、每周五和周一提供往返杭州和上海的免费班车;
4、每月600元左右的餐补,直接打到支付宝,晚餐13元以内免费;
5、提供无息购房贷款,工龄2-3年最高20万,工龄3年以上最高30万,贷款期限最长5年;
6、对于级别较高的员工或者特殊人才,会提供安家费或住房补贴;
7、设立专项公益基金,在员工及配偶、子女面临重疾、残疾或身故时,给予最高20万的经济援助。
特有福利:每年举办一次集体婚礼,由CEO主婚,CPO证婚,全阿里人观礼。
Signing fee: Alibaba added a signing fee for campus recruitment this year, ranging from 10,000 to 120,000 yuan. In addition, students from other places will receive 6,000 yuan for moving expenses.
There are also super-hardcore benefits:
1. The annual leave is different for different levels of employment. After joining the company, the annual leave will be increased by 1 day for each full year of work, with a maximum of 17 days;
2. Employees who join from other places can enjoy two weeks of free hotel accommodation;
3. Free shuttle buses between Hangzhou and Shanghai are provided every Friday and Monday;
4. A monthly meal allowance of about 600 yuan can be directly transferred to Alipay, and dinner is free within 13 yuan;
5. Interest-free housing purchase loans are provided, with a maximum of 200,000 yuan for 2-3 years of service and a maximum of 300,000 yuan for more than 3 years of service, and a maximum loan term of 5 years;
6. For higher-level employees or special talents, resettlement fees or housing subsidies will be provided;
7. A special public welfare fund will be established to provide financial assistance of up to 200,000 yuan to employees, their spouses, and their children when they face serious illness, disability or death.
Special benefit: A collective wedding is held every year, with the CEO officiating and the CPO witnessing, and all Alibaba employees watching.