出身穷苦的阿里巴巴,为人忠厚老实,心地善良。无意间他发现了四十个强盗的巨大宝库,当阿里巴巴的哥哥戈西母得知宝库秘密后,牵着毛驴去寻宝,最终被赶回来的强盗发现,把戈西母变成了一只小老鼠。
然而强盗决定干掉知道宝库秘密的阿里巴巴,聪明的阿里巴巴机智地与强盗周旋,在美丽的马尔基娜的帮助下,阿里巴巴成功的打败了强盗们,救出了悔过的哥哥戈西母,并把宝库里的财宝都分给了穷人。阿里巴巴,《一千零一夜》中《阿里巴巴和四十大盗》一篇的男主人公。他本来出身贫贱,后来因为一个偶然的机会,知道了出入盗贼宝库的咒语,又由于女婢马奇娜的机智,很巧妙地把贼党杀尽,发了大财,过上了幸福的生活。有研究者认为该篇故事是《一千零一夜》的第一个欧洲翻译者安托万·加朗擅自加入到原作中的,但是根据理查德·弗朗西斯·伯顿的说法,这一篇确实出自原作。
Bai Baba, who was born in poverty, was honest and kind-hearted. He accidentally discovered the huge treasure house of forty robbers. When Alibaba's brother Cosim learned the secret of the treasure house, he led his donkey to look for treasure. In the end, he was discovered by the robbers who came back and turned Cosim into a little mouse.
However, the robbers decided to kill Alibaba who knew the secret of the treasure house. The clever Alibaba dealt with the robbers tactfully. With the help of the beautiful Malkina, Alibaba successfully defeated the robbers, rescued his repentant brother Cosim, and distributed the treasures in the treasure house to the poor. Alibaba, the hero of "Alibaba and the Forty Thieves" in "One Thousand and One Nights". He was born in poverty, but later, by chance, he knew the spell to enter and exit the thieves' treasure house. Thanks to the wit of the maid Malkina, he cleverly killed all the thieves, made a fortune, and lived a happy life. Some researchers believe that this story was added to the original work by Antoine Galland, the first European translator of One Thousand and One Nights, but according to Richard Francis Burton, this story is indeed from the original work.