百分之三十。
随着直播带货、短视频等新业态的发展,让一部分人开始探索新的就业模式,他们是新兴互联网下第一批灵活就业者,同时也催生出服务于自由职业的新兴用工模式——灵活用工。
自2020年以来,各大流量平台将直播带货作为各自的淘金地,快手联手京东,把京东作为自己的供应链;抖音则一面与淘宝签下新的年框协议,一面加快了自建小店、发力商业闭环的准备。而已经连续8个季度翻倍增长的淘宝直播,也在最新的宣传片里旗帜鲜明地亮出了“专业”的口号。
主播通过直播带货所获得的坑位费和佣金将按照劳务报酬所得征收个人所得税,按次计征,预征税率为20%~40%,次年需要参与综合所得的汇算清缴。
Thirty percent.
With the development of new formats such as live streaming and short videos, some people have begun to explore new employment models. They are the first batch of flexible employees under the emerging Internet, and at the same time, they have also spawned a new employment model serving freelancers - flexible employment.
Since 2020, major traffic platforms have used live streaming as their own gold rush. Kuaishou has joined hands with JD.com and used JD.com as its supply chain; Douyin has signed a new annual framework agreement with Taobao while accelerating its preparations to build its own stores and develop a closed business loop. Taobao Live, which has doubled for eight consecutive quarters, has also clearly stated the slogan of "professionalism" in its latest promotional video.
The pit fees and commissions obtained by the anchor through live streaming will be subject to personal income tax in accordance with labor remuneration income, calculated on a per-time basis, with a pre-collected tax rate of 20% to 40%, and the comprehensive income will need to be settled the following year.